On the question of analogy between reciprocals and pluralia tantum in Czech
DOI:
https://doi.org/10.31558/1815-3070.2022.44.2Keywords:
reciprocal; plurale tantum; one-action reciprocal; two-action reciprocal; pair name; analogyAbstract
There has been extensive research on both reciprocals and pluralia tantum (or plural forms of nouns in general) but the relation between both realms has not been specifically addressed yet. The basis of the analysis is 1) the distinction between a) one-action reciprocals and b) two-action reciprocals (prát se ‘fight’, líbat se ‘kiss’, milovat se ‘make love’ versus nenávidět se ‘hate each other’, navštěvovat se ‘visit each other’, milovat se ‘love each other’) and 2) within pluralia tantum, the distinction between a) pair names like brýle ‘glasses’, nůžky ‘scissors’, kleště ‘pliers’ and b) pair names like ruce ‘hands’, boty ‘shoes’, brusle ‘skates’.
References
Dalrymple, Mary et. al. Reciprocal expressionsand the concept of reciprocity. Linguistics and philosophy. 1998. № 21. P. 159–210.
Dimitriadis, Alexis. The event structure of irreducibly symmetric reciprocals. In: Johannes Dölling, Tatjana Heyde-Zybatow, Martin Schäfer (eds.), Event structures in linguistic form and interpretation. Berlin: Mouton de Gruyter, 2008. P. 327–354.
Evans, Nicholas et al. Reciprocals and semantic typology. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2011.
Fiedlerová, Alena, Nástin vývoje pomnožných jmen v češtině. Slovo a slovesnost. 1975. № 36. P. 266–284.
Haspelmath, Martin. Further remarks on reciprocal constructions. In: V. Nedjalkov (ed.), Reciprocal Constructions. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2007. 2087–2115.
Chloupek, Jan. (Ne)aktuálnost slovesného děje. Slovo a slovesnost. 1973. № 34 (1). P. 48–51.
Jirsová, Anna. Dynamika vztahů singuláru a plurálu u substantiv v češtině. Slovo a slovesnost. 1981. № 42. P. 193–199.
Kemmer, Suzanne. The middle voice. Amsterdam: Benjamins, 1993.
Kettnerová, Václava, Lopatková, Markéta. Ke způsobům vyjádření vzájemnosti v češtině. Slovo a slovesnost. 2020. № 81 (4). P. 243–268.
König, Ekkehard, Gast, Volker (eds.). Reciprocals and Reflexives. Theoretical and Typological Explorations. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2008.
Komárek, Miroslav. Příspěvky k české morfologii. Olomouc: Periplum, 2006.
Kopečný, František. Dva příspěvky k vidu a času v češtině. Slovo a slovesnost. 1948. № 10 (3). P. 151–158.
Kopečný, František. K neaktuálnímu významu dokonavých sloves v češtině. Slovo a slovesnost. 1949. № 11 (2). P. 64–68.
Kopečný, František. Základy české skladby. 1958. Praha: SPN.
Kopečný, František. Slovesný vid v češtině. 1962. Praha: Nakladatelství ČSAV.
Kopečný, František. K pojmu „neaktuálnost“ ve vidové soustavě českého slovesa. Slovo a slovesnost. 1965. № 26 (1). P. 23–26.
Kopečný, František. Ještě ke gramatické „neutralizaci“ českého slovesa. Slovo a slovesnost. 1966. № 27 (3). P. 258–261.
Kroupová, Libuše. K pomnožným podstatným jménům v současné češtině. Naše řeč. 1985. № 68. P. 57–62.
Michalec, Vít, Veselý, Vojtěch. K významu substantiv s převahou plurálových tvarů. Slovo a slovesnost. № 77. P. 163–184.
Nedjalkov, Vladimir (ed.). Reciprocal Constructions. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2007.
Němec, Igor. Iterativnost a vid. Slovo a slovesnost. 1958. № 19 (3). P. 189–200.
Němec, Igor. K vyjadřování opakovanosti slovesného děje v češtině. Slovo a slovesnost. 1964. № 25 (3). P. 157–160.
Osolsobě, Klára. Plurale Tantum. In: Petr Karlík, Marek Nekula, Jana Pleskalová (eds.), CzechEncy – Nový encyklopedický slovník češtiny, 2017. URL: http://www.czechency.org/slo vnik/PLURALE TANTUM (poslední přístup: 24. 09. 2022).
Panevová, Jarmila. Česká reciproční zájmena a slovesná valence. Slovo a slovesnost. 1999. № 60. P. 269–275.
Panevová, Jarmila. Znovu o reciprocitě. Slovo a slovesnost. 2007. № 68. P. 91–100.
Panevová, Jarmila, Ševčíková, Magda. Jak se počítají substantiva v češtině: poznámky ke kategorii čísla. Slovo a slovesnost. 2011. № 72. P. 163–176.
Poldauf, Ivan. Souhrnný pohled na vid v nové češtině. Slovo a slovesnost. 1964. № 25 (1). P. 46 ̶56.
Poldaud, Ivan. Neaktuálnost jako gramatická kategorie českého slovesa?. Slovo a slovesnost. 1966A. № 27 (1). P. 23–28.
Poldauf, Ivan. Závěrečné poznámky k diskusi. Slovo a slovesnost. 1966B. № 27 (3). P. 262.
Seidel, Eugen. Zur Futurbedeutung des Praesens perfectivum im Slavischen. Slavia. 1939/40. № 17. P. 1–32.
Siloni, Tal. Active lexicon. Theoretical Linguistics. 2002. № 28. P. 383–400.
Siloni, Tal. Reciprocal verbs and symmetry. Natural Language & Linguistic Theory. 2012. № 30. P. 261–320.
Trnková, Karla. K užívání termínů opozice, neaktuálnost při popisu iterativních sloves. Slovo a slovesnost. 1969. № 30 (1). P. 34–40.
Vasileva, V. F. Kategorija čisla i suščestviteľnyje pluralia tantum (na materiale sovremennogo češskogo jazyka). In: Vestnik Moskovskogo universiteta. 1972. P. 56–67.
Veselý, Luboš, Veselý, Vojtěch (připravuje se): Několik postřehů k reciprocitě a jejímu vyjadřování (zejména v češtině).
Veselý, Luboš, Veselý, Vojtěch (2020): Příspěvek k poznávání příčin a principů jazykové dynamiky. Případová studie o dvou dveřích. Korpus – gramatika – axiologie, 22. P. 41–56.
Veselý, Vojtěch (připravuje se): Ke dvojznačnosti kvantovacích sloves a recipročních výrazů v konstrukcích s číslovkami na -krát.
Winter, Yoad. Symmetric predicates and the semantics of reciprocal alternations. Semantics and Pragmatics. 2018. № 11. URL: https://semprag.org/index.php/sp/article/download/sp.11.1/pdf, accessed: 25 March 2020.
Zec, Draga. Objects in Serbo-Croatian. In: M. Niepokuj et al. (eds.), Proceedings of the 11th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. 1985. P. 358–371.