Конфліктогенний потенціал англійської фразеології

Автор(и)

  • Ірина Гарбера Донецький національний університет імені Василя Стуса

DOI:

https://doi.org/10.31558/1815-3070.2022.43.6

Ключові слова:

English phraseology; conflictogenic potential; linguistic conflictology; phraseological unit

Анотація

У статті здійснено спробу визначити конфліктогенний потенціал англійської фразеології. Для цього описано ключові семантичні ознаки поняття «конфлікт»; зроблено вибірку відповідних англійських фразеологічних одиниць разом із контекстами вживання, які найбільш чітко й яскраво описують ту чи ту особливість конфліктної взаємодії; зроблено висновок про те, наскільки значний конфліктогенний потенціал англійської фразеології.

Біографія автора

Ірина Гарбера , Донецький національний університет імені Василя Стуса

кандидат філологічних наук, в. о. завідувача кафедри загального та прикладного мовознавства і слов’янської філології

Посилання

Cacciari C., Tabossi P. Idioms: Processing, Structure, and Interpretation. 1993.

Cambridge Dictionary. URL: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/conflict (date of access: 15.03.2022).

Collins English Dictionary. URL: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/conflict (date of access: 15.03.2022).

Glucksberg S. Understanding figurative language: From metaphors to idioms. URL: https://psycnet.apa.org/record/2001-18106-000 (date of access: 15.03.2022).

Kövecses Z. Metaphor: A Practical Introduction. URL: https://www.kspu.edu/FileDownload. ashx/kovecses_z_metaphor_a_practical_introduction.pdf?id=51f87bdd-ad35-4018-a05c-5f0d1 fe0b5e2 (date of access: 15.03.2022).

Kvetko P. English Lexicology in Theory and Practice. URL: https://www.academia.edu/41449301/ Pavol_kvetko_english_lexicology_in_theory_and_practice (date of access: 15.03.2022).

Longman Dictionary of Contemporary English. URL: https://www.ldoceonline.com/dictionary/conflict (date of access: 15.03.2022).

Macmillan Dictionary. URL: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/conflict_1 (date of access: 15.03.2022).

McPherron P., Randolph P. T. Cat Got Your Tongue? Recent Research and Classroom Practices for Teaching Idioms to English Learners around the World. 2014. P. 264–266.

Seidl J., McMordie W. English idioms. 15th ed. Oxford: Oxford University Press. Chicago. 1988. 272 p.

Strakšiene M. Analysis of Idiom Translation Strategies from English into Lithuanian. URL: https://www.researchgate.net/publication/228608667_Analysis_of_Idiom_Translation_Strategies_from_English_into_Lithuanian (date of access: 15.03.2022).

##submission.downloads##

Опубліковано

2022-06-02

Номер

Розділ

РОЗДІЛ ІІ. Проблеми лінгвістики тексту, дискурсології, когнітивної лінгвістики