Language Means to Express the Communicative Tactic of “Emphasis Shifting” in Advertising Discourse.
DOI:
https://doi.org/10.31558/1815-3070.2019.38.10Klíčová slova:
advertising discourse, advertising text, language manipulation, language means, communicative tacticAbstrakt
The purpose of the article is to identify the structural and communicative features of car advertising texts in German and English languages within the tactic of an “emphasis shifting” as one of the tactics of the communicative strategy of manipulation.Reference
Bazanova, A. E., and N. P. Kirilenko. “Osobennosti Yazyka Reklamy Kak Odnoy Iz Raznovidnostey Sredstv Massovoy Kommunikatsii (Features Language of Advertising as One of the Species of Mass Communication).” Vestnik Rossiyskogo Universiteta Druzhby Narodov (Bulletin of Peoples’ Friendship University of Russia), 2013, pp. 78–82. Print.
Bykova, O. N. K Voprosu o Yazykovoy Manipulyatsii v SMI (On the Problem of Language Manipulation in the Media). M.: FLINTA, 2012. Print.
Dotsenko, E. L. Psikhologiya Manipulyatsii: Fenomeny, Mekhanizmy i Zashchita (Psychology of Manipulation: Phenomena, Mechanisms and Protection). CheRo, Izdatel'stvo MGU, 1997. Print.
Issers, O. S. Kommunikativnye Strategii i Taktiki Russkoy Rechi (Communicative Strategies and Tactics of Russian Speech). M.: Izdatel'stvo LKI, 2008.
Janich, Nina, and Jens Runkehl. Werbesprache. Ein Arbeitsbuch (Advertising Language. Workbook). G. Narr, 2013. Print.
Janich, Nina. Handbuch Werbekommunikation: Sprachwissenschaftliche Und interdisziplinäre Zugänge (Handbook Advertising Communication: Linguistic and Interdisciplinary Approaches). Francke, 2012. Print.
Pocheptsov, G. G. Kommunikativnye Tekhnologii dvadtsatogo Veka (Communicative Technologies of the Twentieth Century). Refl-Buk, 1999. Print.
Popova, E. S. “Struktura Manipulyativnogo Vozdeystviya v Reklamnom Tekste (The Structure of Manipulative Impact in Advertising Text).” Izvestiya Ural'skogo Gosudarstvennogo Universiteta (Journal of the Ural State University), no. 24, 2002, pp. 276–288. Print.