Німецький етноунікальний концепт Kummerspeck та його смислові кореляти.
DOI:
https://doi.org/10.31558/1815-3070.2018.35.15Klíčová slova:
лінгвокультурологія, концепт, лінгвоспецифічність, етноунікальність, стресове ожирінняAbstrakt
Статтю присвячено встановленню змісту, передусім культуроспецифічного, лакунарної німецької лексеми Kummerspeck на основі німецько-українського перекладацького аналізу зразків публіцистичного дискурсу для визначення специфічних та унікальних смислів німецького лінгвокультурного концепту KUMMERSPECK. У такий спосіб виявлено, що в українській мові не лише не існує однослівного еквівалента німецької композити Kummerspeck, але й описово це слово перекладається чи не кожен раз по-різному, зберігаючи у більшості випадків домінувальне семантичне ядро – компоненти “ожиріння” та “переїдання”. Установлено, що найближчим смисловим корелятом до актуального нині через проблему ожиріння німецької нації концепту KUMMERSPECK є концепт FRUSTFRESSEN, який має обмежену сферу функціонування.Reference
Dorren, Gaston. Lingo: Around Europe in Sixty Languages. New York: Atlantic Monthly Press, 2015. Print.
Kosmeda, Tetiana. “Aktualizacija Katehorij “Linguonacyonalizm” i “Linguopatriotizm” u Suchasnomu Movoznavstvi (Actualization of Categories “Linguonationalism” and “Linguopatriotism” in Modern Linguitics)”. Linguistychni Studiji (Linguistic Studies) 32 (2017): 66–70. Print.
Mizin, Kostiantyn. “Poshuk Linguospecyfichnosti Movnych Odynyts’ u Kontrastyvnych Studijach: Metodolohichni Pryntsypy (Seeking Linguistic-Specific of Language Units in Contrastive Studies: Methodological Principles)”. Naukovij vìsnik Mìžnarodnogo gumanìtarnoho unìversitetu. Serìâ Fìlologìâ (International Humanitarian University Herald. Philology) 25 (2016): 123–128. Print.
Mizin, Kostiantyn. “Lіngvokul’turnij Koncept “Kapcі”, abo shhe Raz pro Metodologіchnі Slabkі Mіscja Lіngvokul’turologіji (The Linguocultural Concept “Slippers” or Once Again about Methodological Flaws in Linguoculturology)”. Movoznavstvo (Linguistics) 6 (2017): 16–29. Print.
Mizin, Kostiantyn. “Linguoculturologija i Linguonacyonalizm: Vytoky Dyskusiji (Linguoculturology and Linguonationalism: Sources of Discussion”. Teoretychna i Dydaktychna Filolohija (Theoretical and Didactic Philology) 25 (2017): 251–264. Print.
Pavlova, Anna. “Mozhno li Sudit’ o Kul’ture Naroda po Dannym ego Yazyka? (Is it Possible to Judge a Culture of Nation by the Data of its Language?)”. Antropologicheskiy Forum (Anthropological Forum) 16 (2012): 3–60. Print.
Pavlova, Anna and Bezrodnyy, Michail. “Khitrushki i Jedinorog: iz Istorii Lingvonartsyssyzma (Tricks and Unicorn: from the History of Linguonarcisism)”. Ot Lingvistiki k Mifu: Lingvisticheskaya Kul’turologiya v Poiskakh “Etnicheskoy Mental’nosti” (From Linguistics to Myth: Linguistic Culturology in Search for “Ethnic Mentality”). Sankt Peterburg: Antologiya, 2013. 138–159. Print.
Prozhylov, Aleksandr. “Lingvokontseptologiya, Neohumbol’dtianstvo i Etnostereotipy (Linguoconceptology, Neo-humboltianism and Ethnostereotypes)”. Ot Lingvistiki k Mifu: Lingvisticheskaya Kul’turologiya v Poiskakh “Etnicheskoy Mental’nosti” (From Linguistics to Myth: Linguistic Culturology in Search for “Ethnic Mentality”). Sankt Peterburg: Antologiya, 2013. 263–277. Print.