Особливості перекладу англомовних технічних термінів українською мовою (на матеріалі термінології нафтогазової галузі)
DOI:
https://doi.org/10.31558/1815-3070.2020.40.2.13Ключові слова:
термінологія; нафтогазова галузь; перекладач; мова; переклад; спеціальна лексика; знання; особливостіАнотація
Розглянуто особливості перекладу англомовних термінів нафтогазової тематики. Увага при цьому звертається на стиль і жанр технічного тексту. Проаналізовано основні труднощі перекладу зазначеної термінології. Проведене авторами дослідження показало, що переклад текстів нафтогазової тематики вимагає спеціальної вузькоспрямованої підготовки, глибоких знань рідної та іноземної мов. У роботі розглянуті приклади слів та словосполучень, що мають у загальномовному плані одне значення, але змінюють його у вузькопрофільному сенсі, особливо в поєднанні з іншими словами.
Посилання
Бреус Е. В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский: учеб. пособ. Москва: УРАО, 2004. 208 с.
Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение: учеб. пособ. Москва: Издательский центр «Академия», 2008. 307 с.
Думитру Е. Ш. Структурно-семантический анализ русской терминологии нефтедобычи: дис. … канд. филол. наук. Москва, 2003. 120 с.
Ефремов А. А. Когнитивные и структурно-семантические особенности метафорических терминов (на материале терминологии американской нефтегазовой отрасли): автореф. дис. … канд. филол. наук. Майкоп, 2013. 28 с.
Карабан В. І. Переклад англійської наукової і технічної літератури: посіб. Вінниця: Нова книга. 2002. 564 с.
Каткова С. В. Мультимедийные программы обучения иностранным языкам в высшей школе. Вестник КИГИТ. 2006. № 1. С. 125–128.
Каткова С. В. Формирование навыков самостоятельной работы студентов при обучении профессионально-ориентированному иностранному языку в вузе. Молодежь и наука: сб. материалов VIII Всерос. научно-технич. конф., посвященной 155-летию со дня рождения К. Э. Циолковского. 2012. С. 187–190.
Комиссаров В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): учеб. Москва: Высшая школа, 1990. 253 с.
Мангура С. І. Деякі особливості перекладу англомовної нафтогазової термінології українською мовою. Інноваційні технології у контексті іншомовної підготовки фахівця: Матеріали II Всеукраїнської науково-практичної інтернет-конференції. 2 квітня 2015. Полтава, 2015. С. 95–98.
Мирошниченко А. А. Деловое общение: учеб.-метод. комплекс. Москва: МИЭМП, 2008. 86 с.
Реформатский А. А. Введение в языковедение: учеб. Москва: Аспект-Пресс, 2001. 536 с.
Сухенко К. М. Лексичні проблеми перекладу: посіб. Київ: Вид-во Київ. ун-ту. 2000. 124 с.
Татаринов В. А. Теория терминоведения: в 3-х т. Т. 1. Теория термина: история и современное состояние: учеб. Москва: Моск. Лицей, 2000. 311 с.
Хатруков Е. М. Англо-русский словарь по нефтяному бизнесу. Москва: «Олимп-Бизнес», 2008. 400 с.