Функції парагваїзмів у романі Хуана Мануєля Маркоса «Зима Ґюнтера»

Автор(и)

  • Ігор Проценко Донецький національний університет імені Василя Стуса, Національний університет Асуньйон
  • Денис Жирун Донецький національний університет імені Василя Стуса

DOI:

https://doi.org/10.31558/1815-3070.2021.42.4

Ключові слова:

парагваїзми; конотації; гуарані; лексичні парагваїзми; граматичні парагваїзми; синтаксичні форми; йопара; функції парагваїзмів; “Зима Гюнтера”

Анотація

У статтії «Функції парагваїзмів у романі Хуана Мануєля Маркоса “Зима Ґюнтера”» розглянуто деякі аспекти лінгвістичної ситуації Парагваю, а саме: лексичні, лескико-семантичні, граматичні особливості вживання мовних засобів, що існують тільки у Парагваї, парагваїзмів, що можуть бути невірно сприйняті і розтлумачені навіть носіями іспанської мови, а в деяких випадках – взагалі незрозумілими, або такими, що викликають певні труднощі при перекладі. Розтлумачується термін «парагваїзм». Встановлено соціолінгвістичну, історичну закономірність вживання «третьої» мови Парагваю, іспано-парагвайського піджину jopará. Встановлено принципи використання парагваїзмів. Сконцентровано увагу на тому, що парагвайська двомовность (іспанська-гуарані) підкреслює індивідуальне вираження кожного з персонажів і об'єктів навколо них в повсякденному житті.

Біографії авторів

Ігор Проценко , Донецький національний університет імені Василя Стуса, Національний університет Асуньйон

кандидат філологічних наук, доцент, докторант кафедри романської філології та зарубіжної літератури, доцент факультету гуманітарної освіти, факультету післядипломної освіти

Денис Жирун , Донецький національний університет імені Василя Стуса

студент бакалавр кафедри англійської філології, германських мов і літератури

Посилання

Baca de Espínola Isabel, Espínola Benítez Ebelio. Glosario de paraguayismos en Hijo de Hombre d Augusto Roa Bastos. Asunción: CEADUC, 2011.

Americanisms dictionary of Association of Academies of the Spanish Language. URL: http://www.asale.org/recursos/diccionarios/damer>

Espíndola Althos. Diccionario del lunfardo. Buenos Aires: Planeta, 2003.

Guarana, Félix de. Ñe’êypy rechauka ñe’ê reokatu kuaá. Enciclopedia-Diccionario EtimológicoGramatical. Asunción: Fondec, 2010

Krivoshein de Canese N., Acosta Alcaraz F. Ñe’ẽryru. Avañe’ẽ karaiñe’ẽ. Karaiñe’ẽ-Avañe’ẽ. Guaraní-Español, Español-Guaraní Diccionario Asunción: Escuela Superior de las Lenguas de la Universidad Nacional de Asunción, 2014.

Marcos, Juan Mamnuel. El invierno de Gunter. Edición crítica por Tracy K. Lewis [text]. Asunción: Servilibro, 2013.

Melià, Baertomeu. La tercera lengua del Paraguay. Asunción: Servilibro, 2013.

Moliner María. Diccionario del uso del español (ed. en DVD). Madrid: Gredos, 2007.

Pane Leni. Los Paraguayismos II. Asunción: Criterio Ediciones, 2014.

Penner Hedy, Acosta Soledad, Segovia Malvina. El descubrimiento del castellano paraguayo a través del guaraní. Asunción: CEADUC, 2012.

Rubinsztein N. Modismos paraguayos. Glosario “Natalio y vos”. Asunción: Editorial Criterios, 2013.

Saro Vera. El paraguayo, un hombre fuera de su mundo. Asunción: Editora Litocor, 1992.

##submission.downloads##

Опубліковано

2021-12-01

Номер

Розділ

РОЗДІЛ ІІІ Функційна семантика лексичних і фразеологічних одиниць